Rozhodnout se (ke sňatku) - synonyma
Celkem nalezeno 14 synonym ke slovu rozhodnout se (ke sňatku).
Význam: Rozhodnout se ke sňatku znamená učinit odvážné a závazné rozhodnutí o budoucnosti, které se vztahuje ke dvěma lidem.
uhodit (do hlavy)
Uhodit do hlavy: použít sílu nebo násilí, aby byl druhý člověk zraněn nebo bylo dosaženo nějakého cíle.
udeřit
Udeřit znamená fyzicky či psychicky napadnout někoho nebo něco silou.
bouchnout
Bouchnout znamená rychle a násilně narazit, vybouchnout nebo jinak pohnout.
hodit (kamenem)
Hodit: házet předměty, např. kameny, balónky, míče, aby se dostaly na místo nebo člověk.
vrhnout
Vrhnout znamená hodit něco daleko před sebe nebo od sebe.
mrštit
Mrštit znamená házet či vyhazovat kamkoli s rychlostí/silou.
zanechat <čeho>
Opustit, nechat něco za sebou, odložit, nechat nebo dát někomu jako dědictví.
nechat <čeho>
Nechat: dopustit až do konce, dovolit, umožnit, povolit.
upustit <od čeho>
Upustit: přestat se držet čeho (např. nároku, představy, myšlenky).
vyřešit <co>
Vyřešit: najít řešení pro problém, úkol nebo situaci.
upadnout
Upadnout znamená padnout k zemi nebo do jiného místa z nejvyššího bodu, nebo upadnout do stavu neúspěchu, zoufalosti nebo bídy.
svalit se
Uskutečnit se rychlým způsobem, dojít k okamžitému konci; sesypat se, skončit.
žuchnout
Žuchnout je slangový výraz pro pád nebo nešťastnou kolizi, kdy člověk jen krátce padá a následně se zase zvedne.
seknout sebou
Udeřit se do země s plnou silou; obvykle provázené padnutím nebo ztrátou vědomí.
Podobná synonyma
nechat se oklamat
Být omylem, omylem nebo omylem klamán.
vzdát se <čeho>
Opustit, zříci se čeho; odříct si čeho.
házet <co do čeho>
Házet znamená hodit něco z místa na místo, např. míč, hřebík, kamen apod.
být důsledkem <čeho>
Být důsledkem čeho: vyplývat z předchozího, být výsledkem čeho.
všimnout si <čeho>
Všimnout si čeho: zaznamenat, pozorovat, zaregistrovat nějakou informaci.
upadnout do snění
Upadnout do snění znamená uvolnit se a vychutnat si krásný, relaxační stav mysli a těla.
mrštit <co>
Mrštit = rychle, silou, neobratně hodit nebo házet; pohybovat se rychle, neobratně nebo s násilím.
domáhat se <čeho>
Domáhat se: usilovat o něco (nárokovat, požadovat, vyžadovat).
vzpamatovat se <z čeho>
Vzpamatovat se: zmobilizovat psychickou energii pro boj s těžkostmi a nesnázemi, vrátit se do normálního stavu.
nevšímat si <čeho>
Nevšímat si čeho znamená ignorovat to, nedávat pozor, nevnímat to.
vyřešit
Vyřešit: nalézt řešení pro daný problém nebo situaci.
proniknout <do čeho>
Proniknout znamená dostat se dovnitř čehokoli, prozkoumat ho a dosáhnout pochopení jeho podstaty.
odstoupení <od čeho>
Odstoupení je proces, při kterém se někdo odvolává od smlouvy nebo závazku.
nechat si
Nechat si znamená dovolit si, aby něco bylo uděláno pro vás nebo k vám (například požadovaný výstup nebo situace).
vyklouznout <z čeho>
Vyklouznout z čeho je doslova uvolnit se nebo uniknout z něčeho, co je obtížné či nepříjemné.
chopit se <čeho>
Chopit se čeho znamená získat do svého vlastnictví nebo se ujmout činnosti, čeho se týče.
nechat <co komu>
Nechat
hodit
Hodit znamená házet, zařadit něco do určité kategorie, nebo něco vhodného najít.
zříci se <čeho>
Odříct se čeho/čeho a zbavit se toho; odmítnout, zřeknout se.
základy <čeho>
Základy jsou základní principy nebo podmínky, na kterých je něco postaveno.
nechat se napálit
Nechat se napálit znamená podstoupit neoprávněnou nebo neúměrnou ztrátu nebo zneužití tím, že se člověk nechá oklamat nebo ošálit.
nakládat <co do čeho n. na co>
Nakládat znamená přenášet nebo přesouvat z jednoho místa nebo prostoru do druhého.
projektovat <co do čeho>
Projektovat znamená navrhnout a plánovat budoucí činnosti, aby byly dosáhnuté cíle.
vyváznout <z čeho>
Vyváznout: získat úlevu z nebezpečí či potíží; najít řešení.
nechat
Nechat: přenechat, opustit, dovolit, pustit, povolit, zanechat.
dosáhnout <čeho>
Dosáhnout: získat, dosáhnout cíle, uskutečnit cíl, splnit požadavek.
vrhnout (do vězení)
Vrhnout: umístit (někoho) do vězení nebo uvěznit.
zabodnout <co do čeho>
Zabodnout znamená zapíchnout do něčeho (např. kopí do země).