Upustit <od čeho> - synonyma
Celkem nalezeno 14 synonym ke slovu upustit <od čeho>.
Význam: Upustit: přestat se držet čeho (např. nároku, představy, myšlenky).
uhodit (do hlavy)
Uhodit do hlavy: použít sílu nebo násilí, aby byl druhý člověk zraněn nebo bylo dosaženo nějakého cíle.
udeřit
Udeřit znamená fyzicky či psychicky napadnout někoho nebo něco silou.
bouchnout
Bouchnout znamená rychle a násilně narazit, vybouchnout nebo jinak pohnout.
hodit (kamenem)
Hodit: házet předměty, např. kameny, balónky, míče, aby se dostaly na místo nebo člověk.
vrhnout
Vrhnout znamená hodit něco daleko před sebe nebo od sebe.
mrštit
Mrštit znamená házet či vyhazovat kamkoli s rychlostí/silou.
zanechat <čeho>
Opustit, nechat něco za sebou, odložit, nechat nebo dát někomu jako dědictví.
nechat <čeho>
Nechat: dopustit až do konce, dovolit, umožnit, povolit.
rozhodnout se (ke sňatku)
Rozhodnout se ke sňatku znamená učinit odvážné a závazné rozhodnutí o budoucnosti, které se vztahuje ke dvěma lidem.
vyřešit <co>
Vyřešit: najít řešení pro problém, úkol nebo situaci.
upadnout
Upadnout znamená padnout k zemi nebo do jiného místa z nejvyššího bodu, nebo upadnout do stavu neúspěchu, zoufalosti nebo bídy.
svalit se
Uskutečnit se rychlým způsobem, dojít k okamžitému konci; sesypat se, skončit.
žuchnout
Žuchnout je slangový výraz pro pád nebo nešťastnou kolizi, kdy člověk jen krátce padá a následně se zase zvedne.
seknout sebou
Udeřit se do země s plnou silou; obvykle provázené padnutím nebo ztrátou vědomí.
Podobná synonyma
zaplést <co do čeho>
Zaplést znamená dát dohromady něco, čeho výsledkem je nepřetržitý, složitý vztah.
dotknout se <čeho>
Dotknout se: fyzicky se dotknout, emotivně se prožít, intelektuálně pochopit, aby se dosáhlo porozumění.
nechat <co kde>
Nechat: ponechat, opustit, dovolit; ponechat (něco) na místě, nechat být (něco); nechat někoho, aby dělal něco; přestat se starat o něco.
nabýt <čeho>
Získat, zakoupit (např. majetek).
hodit poklonu
Oslovit někoho pochvalou nebo obdivným vyjádřením.
dostat se <z čeho>
Dostat se: dosáhnout daného cíle/místa; dosáhnout výsledku/stavu.
vložit <co do čeho>
Vložit je umístit něco do něčeho. Např. vložit klíč do zámku.
dopřát si <čeho>
Dopřát si znamená vychutnat si konkrétní věc nebo činnost, která nás těší a dodává nám energii.
upustit <od čeho>
Upustit: přestat se držet něčeho; opustit, zanechat, přestat užívat.
upadnout do (stavu)
Upadnout do (stavu) znamená dosáhnout stavu mysli nebo fyzického stavu, který je pro danou situaci nebo aktivitu nežádoucí.
dávat <do čeho> (peníze)
Dávat peníze: vydávat peníze za něco, vyplácet peníze jiné osobě.
švihnout sebou
Rychle se pohybovat, hodně se hýbat, nebo se rychle pohnout; obecně se dá říct, že švihnutí sebou znamená rychlý pohyb.
používat <čeho>
Používat: vyžadovat, využívat nebo využívat něco k danému účelu; použití něčeho pro vlastní potřebu.
nechat stranou
Nechat stranou znamená přehlížet, ignorovat nebo odmítnout.
uhodit
Uhodit znamená fyzicky nebo symbolicky zasáhnout nebo narazit do něčeho.
hodit se <k čemu>
Hodit se znamená vyhovovat dané situaci nebo dané osobě.
vplétat <co do čeho>
Vplétat znamená zapojit různé části dohromady, často navzájem propletat, a tím vytvořit kompaktní celek.
přidat <co do čeho>
Přidat znamená připojit, přivést nebo přiřadit něco k něčemu jinému.
přidržet se <koho n. čeho>
Držet se čeho/koho: zůstat věrný názoru/činu/osobě, nezměnit jej/ho, dodržet jej/ho.
vzdát se <čeho>
Opustit, zříci se čeho; odříct si čeho.
vytahovat <z čeho> (krev)
Vytahovat krev znamená odebírat krev pro diagnostiku nebo léčbu.
účastnit se <čeho>
Spoluúčastnit se na něčem, být součástí či se podílet na činnosti nebo procesu.
ujídat <komu čeho n. co>
Ujídat: konzumovat části čeho/čeho a odebírat části druhému.
pozbývat <čeho>
Pozbývat: ztrácet, opouštět, vzdávat se, odcházet.
bát se ztráty <čeho>
Bát se ztráty čehokoli: Strach z neúspěchu, z odmítnutí, z opuštění, z finanční ztráty apod.
vyřešit (spor)
Vyřešit spor znamená dosáhnout dohody mezi stranami, aby nastala trvalá a uspokojivá shoda.
vyřešit
Vyřešit znamená nalézt řešení či vyřešit problém nebo situaci.