Hmatat - synonyma
Celkem nalezeno 7 synonym ke slovu hmatat.
Význam: Hmatat je fyzický úkon, kdy se člověk snaží poznat něco prostřednictvím hmatu, doteku nebo dotyku.
dotýkat se <čeho>
Fyzicky se dotknout, pracovat s čím, manipulovat s čím.
ohmatávat
Ohmatávat znamená prohmatávat dotykem, zkoumat tak rozměry, tvary a pocity předmětu.
omakávat
Omakávat je způsob konzumace potravin, kdy se jídlo omývá s tekutinou.
makat <na co>
Makat znamená vynaložit úsilí při práci a soustředit se na dosažení cíle.
sahat <na co>
Sahat
tápat
Tápat znamená hledat nebo hledat řešení ve stavu nejistoty.
šmátrat
Šmátrat je činnost zkoumání, hledání nebo prohledávání objektu, místa či prostoru, aby byly nalezeny informace nebo předměty.
Podobná synonyma
zbavit se <čeho>
Odstranit se čeho; odstranit se čehokoliv.
pustit se <do čeho>
Začít se čím/čímkoliv: vrhnout se do akce, začít s něčím.
dotknout se <čeho>
Dotknout se: fyzicky se dotknout, emotivně se prožít, intelektuálně pochopit, aby se dosáhlo porozumění.
zabrat se <do čeho>
Zabrat se: začít intenzivně a s plnou energií pracovat na něčem.
vyplývat <z čeho>
Vyplývat znamená vycházet z určité skutečnosti nebo informace a dospět k určité závěrečné myšlence.
doprošovat se <čeho>
Doprošovat se čeho je prosit o něco s prosbou, aby bylo přijato.
zabodnout <co do čeho>
Zabodnout znamená narazit něco čím, aby zůstalo pevně upevněné.
ujímat se <čeho>
Ujímat se: přijímat, převzít, zaujmout postoj k čemu.
zmocnit se <čeho>
Zmocnit se čeho: převzít moc a kontrolu nad čím.
vrýt <co do čeho>
Vrýt: do hloubky zanést (ostřím, nástrojem apod.).
plést se <do čeho>
Plést se znamená míchat se nebo se mezi něčím zamotat, obvykle do něčeho komplikovaného.
vzdát se <čeho>
Přestat se něčeho držet; odmítnout, vzdát se.
získat znalost <čeho>
Získat znalost znamená pochopit, porozumět a naučit se o čemkoli.
dotýkat se (lechtivě)
Laskavě se nechat s dotykem dotknout druhého člověka s úmyslem vyjádření citu.
zaplést <co do čeho>
Zaplést znamená dát dohromady něco, čeho výsledkem je nepřetržitý, složitý vztah.
zříci se <čeho>
Odmítnout nebo se vzdát něčeho; odmítnout či opustit činnost, názor, postoj nebo odpovědnost.
dopřávat <komu čeho>
Dopřávat čemukoli znamená poskytnout něco, co je významné pro užitek, potěšení nebo užitek druhým.
využívat <čeho>
Využívat: využívat čeho/čeho se týká, znamená používat nějaký zdroj, možnosti nebo výhody k dosažení určitého cíle.
nechat <čeho>
Nechat: dopustit až do konce, dovolit, umožnit, povolit.
vyváznout <z čeho>
Vyváznout
zanechat <čeho>
Zanechat: ponechat, pozůstat po, zůstat v účinnosti, předat něco dál.
přidržet se <koho n. čeho>
Držet se čeho/koho: zůstat věrný názoru/činu/osobě, nezměnit jej/ho, dodržet jej/ho.
užít <čeho n. co>
Užít: využít, zrealizovat, zúročit.
odvážit se <čeho>
Odvážit se je vyjádření pro odhodlání překonat obavy a jít do akce.
zabudovat <co do čeho>
Zabudovat znamená začlenit, vložit nebo zainstalovat nějakou věc do jiného systému nebo produktu.
vystříhat se <čeho>
Vystříhat se znamená vyhnout se něčemu, zbavit se čeho, vyvarovat se čeho.
ubýt <čeho>
Ubýt znamená ztratit, snížit množství.
cenit si <koho n. čeho>
Cenit si: připisovat hodnotu, vážit si a uznávat pozitivní vlastnosti někoho nebo něčeho.
vycházet <z čeho>
Vycházet znamená opírat se o něco, vyplývat z něčeho nebo vyjít z něčeho.