Hmatat - synonyma
Celkem nalezeno 7 synonym ke slovu hmatat.
Význam: Hmatat je fyzický úkon, kdy se člověk snaží poznat něco prostřednictvím hmatu, doteku nebo dotyku.
dotýkat se <čeho>
Fyzicky se dotknout, pracovat s čím, manipulovat s čím.
ohmatávat
Ohmatávat znamená prohmatávat dotykem, zkoumat tak rozměry, tvary a pocity předmětu.
omakávat
Omakávat je způsob konzumace potravin, kdy se jídlo omývá s tekutinou.
makat <na co>
Makat znamená vynaložit úsilí při práci a soustředit se na dosažení cíle.
sahat <na co>
Sahat
tápat
Tápat znamená hledat nebo hledat řešení ve stavu nejistoty.
šmátrat
Šmátrat je činnost zkoumání, hledání nebo prohledávání objektu, místa či prostoru, aby byly nalezeny informace nebo předměty.
Podobná synonyma
týkat se <čeho>
Týkat se znamená být související s čím, být zapojené do čeho nebo být relevantní pro něco.
domáhat se <čeho>
Domáhat se: usilovat o něco, požadovat, vyžadovat.
ovíjet <co kolem čeho>
Ovíjet znamená obmotávat kolem něčeho pásy, pásky, hadříky, provazy apod.
použít <čeho>
Použít (čeho): vytvořit, zaměřit se nebo využít něco k uskutečnění určitého účelu.
dotýkat se
Dotýkat se znamená fyzicky stykat se s něčím nebo někým, obvykle s rukou, kterou cítíme povrch nebo dotyk.
považovat si <čeho>
Vážit si něčeho; uznávat hodnotu nebo důležitost čehosi.
účastnit se <čeho>
Spoluúčastnit se na něčem, být součástí či se podílet na činnosti nebo procesu.
dopracovat se <čeho>
Dopracovat se něčeho: dokončit, dovést činnost až do konce.
dbát <čeho>
Dbát znamená pečovat o něco, věnovat pozornost, být zodpovědný.
doznat <čeho>
Doznání je vyjádření pravdivosti, skutečnosti nebo uznání něčeho.
využívat <čeho>
Využívat: využívat čeho/čeho se týká, znamená používat nějaký zdroj, možnosti nebo výhody k dosažení určitého cíle.
cpát <co do čeho>
Cpát znamená vhánět něco do něčeho, například vhánět jídlo do úst, vháňet něco do prostoru nebo vháňet informace do mozku.
ohmatávat <co>
Ohmatávat znamená prohmatávat prsty po těle člověka nebo zvířete pro diagnostiku stavu jeho těla.
vzdát se <čeho>
Vzdát se čeho: odpustit, opustit nebo toho zříci.
dostat se <z čeho n. odkud>
Získat přístup nebo se dostat do něčeho; překonat překážky; dosáhnout cíle.
vyklouznout <z čeho>
Vyklouznout z čeho je doslova uvolnit se nebo uniknout z něčeho, co je obtížné či nepříjemné.
vycházet <z čeho>
Vycházet znamená získávat informace, inspiraci nebo podporu z něčeho.
vytrhnout <co z čeho>
Vytrhnout = odstranit něco z něčeho násilným trháním.
vniknout (červ) <do čeho>
Vniknout (červ): vstoupit do počítače nebo jiného technického zařízení, aby se způsobilo škodlivé poškození.
vyrvat <co z čeho>
Vyrvat: odtrhnout silou nebo prudkým pohybem, oddělit co z čeho.
hledět si <čeho>
Hledět si: pečlivě dbát na, být pozorný k, dbát na dodržování (něčeho).
nalít <co do čeho>
Nalít: přelít tekutinu do nádoby.
přidržet se <koho n. čeho>
Držet se čeho/koho: zůstat věrný názoru/činu/osobě, nezměnit jej/ho, dodržet jej/ho.
vyváznout <z čeho>
Vyváznout: získat úlevu z nebezpečí či potíží; najít řešení.
makat
Makat je český slangový výraz pro intenzivní práci, snažení a úsilí. Znamená tvrdě, intenzivně a s nadšením pracovat.
vystříhat se <čeho>
Vystříhat se znamená vyhnout se čemukoli, vyhnout se riziku nebo následkům.
zabrat se <do čeho>
Zabrat se do čeho znamená získat kontrolu, vládnout, zaměřit se nebo se angažovat.
zbavit se <čeho>
Odstranit či se zbavit čeho, odhodit nebo se zbavit něčeho.
sahat <po čem>
Sahat po čem je vyjadřovat zájem o něco, dotknout se toho, zkoumat nebo získat to.