Facebook

Hmatat - synonyma

Celkem nalezeno 11 synonym ke slovu hmatat.

Význam: Hmatat je fyzický pohyb, při kterém se dotýkáme předmětu či osoby rukama, abychom s ním cítili jeho tvar, hladkost, teplotu a texturu.

dotýkat se <čeho>

Fyzicky se dotknout, pracovat s čím, manipulovat s čím.

ohmatávat

Ohmatávat znamená prohmatávat dotykem, zkoumat tak rozměry, tvary a pocity předmětu.

omakávat

Omakávat je způsob konzumace potravin, kdy se jídlo omývá s tekutinou.

makat <na co>

Makat znamená vynaložit úsilí při práci a soustředit se na dosažení cíle.

sahat <na co>

Sahat znamená provádět hmatovou kontrolu nebo manipulaci s něčím.

tápat

Tápat znamená hledat nebo hledat řešení ve stavu nejistoty.

šmátrat

Šmátrat je činnost zkoumání, hledání nebo prohledávání objektu, místa či prostoru, aby byly nalezeny informace nebo předměty.

sahat

Sahat je činnost, při které se něčím dotýkáme nebo něco hmatáme.

pracovat

Pracovat znamená úkonně a smysluplně trávit čas, jednat a vynakládat úsilí k dosažení určitého cíle.

dřít

Dřít znamená intenzivně pracovat, soustředit se a usilovat o výsledek.

bušit

Bušit znamená silou udeřit do něčeho, například do dveří, aby se otevřely.

Podobná synonyma

odrazovat <koho od čeho>

Odrazovat znamená působit proti něčímu cíli či snaze, bránit jeho dosahování.

dřít (rány)

Dřít znamená tvrdě pracovat, úsilím dosahovat cílů, dopravit se ke vzdáleným cílům a stát se lepším.

plést se <do čeho>

Plést se je obecný výraz pro komplikované situace, kdy se člověk dostane do zmatku a nedokáže se z něj dostat.

proniknout <do čeho>

Proniknout: projít nebo se dostat dovnitř, dovnitř prozkoumat.

vyloučit <koho z čeho>

Vyloučit znamená odstranit nebo vyřadit někoho nebo něco z něčeho.

považovat si <čeho>

Vážit si něčeho; uznávat hodnotu nebo důležitost čehosi.

domáhat se <čeho>

Domáhat se: prosazovat požadavek, nárokovat si něco.

mít <z čeho> (zisk)

Mít zisk: získat finanční prospěch nebo jinou užitečnou výhodu.

zmocňovat se <čeho>

Uchopit a převzít do své kontroly, získat obecnou autoritu nad čím/kým.

projevení <čeho>

Představení něčeho navenek; vyjádření něčeho skrze slova nebo činy.

odpadávat <od čeho>

Odpadávat znamená postupně se vzdalovat od něčeho; opouštět to, přestat se toho účastnit nebo se toho vzdát.

dovtípit se <čeho>

Rozpoznat skrytý význam, přijít na to, objevit pravdu.

dřít se

Dřít se znamená mít velkou a dlouhotrvající snahu, úsilí a energii ve snaze dosáhnout cíle.

hledět si <čeho>

Hledět si čeho znamená dbát na to, aby se o něco staralo nebo se o ně postaralo.

dát se <do čeho>

Dát se: začít se něčím zabývat, angažovat se v něčem.

ponořit se <do čeho>

Ponořit se do něčeho znamená dostat se do toho, zapojit se do činnosti, jež vyžaduje větší soustředění nebo pozornost.

uvolnit <koho z čeho>

Uvolnit znamená odstranit zábrany, překážky a nedostupnost: uvolnit člověka z moci, ze strachu, z omezení.

dbát <čeho>

Dbát <čeho> znamená dbát pozornosti, přísně se řídit a věnovat čemu pozornost.

dosáhnout <čeho>

Dosáhnout: získat, dosáhnout úspěchu, dosažení cíle; dosáhnout výsledku, výhodu; dosáhnout očekávaného výsledku.

těžit <z čeho>

Těžit znamená získávat nebo vytěžit něco, co je užitečné, jako jsou suroviny, surový materiál nebo energie.

vystříhat se <čeho>

Vystříhat se znamená vyhnout se něčemu, zbavit se čeho, vyvarovat se čeho.

dostat se <z čeho n. odkud>

Získat přístup nebo se dostat do něčeho; překonat překážky; dosáhnout cíle.

dotýkat se

Dotýkat se znamená fyzicky stykat se s něčím nebo někým, obvykle s rukou, kterou cítíme povrch nebo dotyk.

oprostit <koho od čeho>

Oprostit znamená odstranit něčí vinu nebo odpovědnost, například omlouvou či odpouštěním.

vytěsnit <co z čeho>

Vytěsnit znamená vyhnout se, vyloučit, odstranit nebo vyřadit co z čeho.

nabýt <čeho>

Nabýt znamená získat, získat vlastnictví, získat význam, vědomosti nebo dovednosti.

vložit se <do čeho>

Vložit se do čeho znamená zapojit se do něčeho nebo se angažovat.

vyváznout <z čeho>

Vyváznout = uniknout nebo se zachránit z nebezpečné situace.

vrývat <co do čeho>

Vrývat znamená vrtat nebo šroubovat s použitím šroubováku.