Zapomenout (klíče) - synonyma
Celkem nalezeno 17 synonym ke slovu zapomenout (klíče).
Význam: Zapomenout znamená ztratit si předmět nebo vzpomínku z důvodu nedostatku pozornosti či opomíjení. Například: "zapomněl jsem na své klíče."
upustit <od čeho>
Upustit: přestat se držet něčeho; opustit, zanechat, přestat užívat.
ustat <v čem>
Ustat: zastavit se, ukončit činnost, vzdalovat se od aktivity.
uschovat <co kde>
Uschovat znamená uložit něco na bezpečném místě, aby to bylo chráněno před poškozením, ztrátou či odcizením.
uchovat
Uchovat znamená zachovat nebo zachytit na dlouhou dobu, aby mohlo být použito později.
ponechat
Ponechat znamená zachovat nebo nechat být něco takového, jak je.
odříci si
Odříci si znamená odmítnout, odmítnutí si něčeho.
zříci se
Odmítnout, vzdát se, odřeknout se čeho, co je považováno za cenné.
praštit <s čím>
Praštit se dá s čímkoli: rukou, pěstí, hlavou, botou. Znamená to silně a rychle udeřit, např. do něčeho nebo na někoho.
nevzít (peníze)
Nevzít znamená odmítnout přijmout peníze, neužít si jich nebo je odepřít.
nebrat
Nebrat znamená odmítnout, odmítnout přijmout, odmítnout nabídku nebo připomínku.
neodejmout
Neodejmout znamená neodstranit, neuchovat nebo nezměnit.
nevšímat si <čeho>
Ignorovat, nevšímat si; nebrat v úvahu, neřešit.
nezabývat se <čím>
Nezabývat se čímkoli znamená ignorovat to a nepřemýšlet o tom, nedělat si starosti.
neměnit <co>
Neměnit znamená ponechat danou věc beze změny.
přenechat <co komu>
Přenechat znamená předat, nebo předávat někomu jinému.
přepustit <komu> (byt)
Udělit nájemci nebo uživateli právo na užívání bytu s vymezenou dobou trvání.
Podobná synonyma
poradit <co komu> (tajně)
Poradit
nestačit <komu>
Nestačit
dosáhnout <čeho>
Dosáhnout: dosáhnout úspěchu, cíle, místa, stavu; dostat se do požadovaného stavu.
ukázat <komu> (cestu)
Ukázat cestu: dát pokyny, ukázat správný směr, aby se dotyčný dostal do cíle.
vrátit <co komu>
Vrátit: dát zpět to, co bylo dříve patřilo, nebo co bylo dáno jiné osobě.
praštit sebou
Praštit sebou znamená náhle upadnout na zem a dostat se do nepříjemné situace.
lekat se <koho n. čeho>
Lekat se znamená mít obavy, strach, paniku nebo úzkost z čeho/koho.
vpíjet se <do čeho>
Vpíjet se: pronikat do něčeho, intenzivně to pozorovat a studovat.
zříci se (názorů)
Odmítnout, přestat stát za svými názory.
vkládat <co do čeho>
Vkládat znamená zařadit, umístit něco do jiného.
dotýkat se <čeho>
Dotýkat se: fyzicky se přiblížit k určité věci, udělat kontakt mezi dvěma objekty nebo osobami.
dostat se <z čeho>
Dostat se: dosáhnout daného cíle/místa; dosáhnout výsledku/stavu.
objasnit <co komu>
Vysvětlit co komu: vysvětlit nebo popsat jakýkoli pojem nebo problém, aby to druhá osoba pochopila.
dát výstrahu <komu>
Udělit varování člověku jako předzvěst potenciálního trestu za jeho jednání.
vyjmout <co z čeho>
Odstranit co z čeho, odpojit co od čeho, vyjmout co z čeho.
nedostávat se <čeho>
Nedostávat se: jít proti směru, nedosáhnout cíle, neuspět.
žehnat <komu>
Žehnat je projevovat někomu štěstí, požehnání, lásku a dobro.
naskočit <do čeho>
Naskočit = rychle a bez připravenosti vstoupit do čeho, začít to používat/dělat.
vynadat <komu> zle
Vynadat někomu zle znamená vyslovit na něj kritiku nebo urážku.
vytrhnout <co z čeho>
Vytrhnout = odstranit něco z něčeho násilným trháním.
odplácet <komu za co>
Platit zpět, vracet stejnou měrou, jako bylo obdrženo; vyplácet protiúčty za splnění povinností.
odepřít <co komu>
Odmítnout či zamítnout žádost či prosbu někomu.
vrážet <do čeho>
Vrážet do něčeho znamená zabodávat, zasouvat silou.
potvrdit <co komu>
Potvrdit
směňovat (peníze)
Výměna peněz za jiné měny nebo za jiné hodnoty.
uložit <co komu>
Uložit: přidělit, dát nebo svěřit někomu nebo něčemu.
rozběhnout se <komu> (naproti)
Udělat velký krok napříč místem a začít běžet směrem k někomu.
udělit absolutorium <komu>
Povolit někomu (např. řediteli firmy) ukončit své působení s pozitivním hodnocením.
oznámit <co komu>
Oznámit něčemu někomu: sdělit informace, říct nahlas.
praštit
Praštit je český slangový výraz pro silný úder, který se používá k označení vystřelení, dopadu, nárazu nebo úderu.