Vracet se - synonyma
Celkem nalezeno 13 synonym ke slovu vracet se.
Význam: Vracet se: návrat do místa původu, či místa předcházejícího pobytu; obnovit původní stav.
odcházet <od koho>
Odejít od někoho; opustit jeho přítomnost.
vzdalovat se
Vzdalovat se znamená odcházet či ustupovat, často s odkazem na vzdálenost.
vzdávat se (ideálů)
Vzdávat se znamená odvolat se od svých ideálů, přestat se jimi řídit a přijmout jiný směr.
zříkat se
Odmítnout nebo odmítnout přijetí něčeho; odmítnout svůj nárok nebo právo; vzdát se něčeho.
zanechávat
Zanechávat znamená opouštět a zanechat něco po sobě. Může to být myšlenka, vzpomínka, názor, věc, atd.
mizet
Mizet znamená ztrácet se nebo mizet, postupně se vzdalovat nebo zmizet z dohledu.
ztrácet se (štěstí)
Ztrácet se (štěstí) znamená, že člověk pociťuje zklamání a ztrátu naděje v něčem, co mělo být pozitivní.
loučit se <s kým>
Loučit se: odcházet po rozloučení se všemi, kteří jsou přítomni.
umírat
Umírat je stav, ve kterém člověk ztrácí život a přestává existovat.
navracet se
Navracet se znamená vracet se zpět, obvykle do místa, odkud se člověk vydal.
přicházet zpět
Vracet se, návrat; obnovit předchozí stav.
opakovat se (melodie)
Opakovat se znamená opakovat nějakou melodii, popř. jiný zvukový útvar, nebo slova/text.
připomínat se
Znovu si vybavit, připomenout si, připomínat si něco/někoho.
Podobná synonyma
pozdravovat <koho>
Pozdravovat znamená vyjádřit úctu a vlídnost někomu, koho znáte.
chránit <koho n. co>
Chránit znamená ochraňovat, opečovávat nebo obhajovat někoho či něco.
vykrádat <koho n. co>
Vykrádat znamená krást něčí majetek nebo peníze silou nebo podvodem.
hanobit <koho n. co>
Hanobit znamená kritizovat a urážet někoho nebo něco.
převést <na koho> (majetek)
Přenést majetek na druhou stranu.
zastat se <koho>
Zastat se koho znamená přijmout za něj odpovědnost, obhájit jeho jednání a hájit jeho zájmy.
odhánět <koho>
Odhánět znamená vyhnat, vyvést nebo odstranit někoho nebo něco.
vybízet <koho>
Vybízet znamená pobízet či vyzývat k činu, jednání nebo k názoru.
dobírat si <koho>
Dobírat si znamená naléhat na někoho, aby udělal něco, co nechtějí nebo odmítají udělat.
usmrcovat <koho>
Usmrcovat znamená způsobit smrt člověku nebo jinému živému tvoru.
kousnout <koho>
Kousnout
dostat <co z koho>
Dostat: obdržet něco (zboží, peníze, informace apod.) od někoho.
jmenovat <koho>
Jmenovat znamená ustanovit někoho do určitého postavení nebo funkce.
brzdit <koho n. co>
Brzdit znamená omezovat, zpomalovat či držet někoho nebo něco v úzkých mezích.
rozjitřit <koho n. co>
Rozjitřit: vzbudit a udržet pozornost, zvýšit napětí, zajímavost či zájem o danou věc nebo osobu.
kárat <koho>
Kárat znamená dát někomu najevo, že jeho chování nebylo vhodné a upozornit ho na jeho chybu.
poučovat <koho>
Výukou informovat a vychovávat člověka, aby pochopil nějaké principy, zásady či informace.
zbavit <koho> (moci)
Odstranit moc nebo autoritu nad někým; zbavit koho možnosti být autoritou nebo mít moc.
zahubit <koho>
Zahubit znamená fyzicky usmrtit nebo zničit.
vyrušovat <koho>
Vyrušovat
melodie
Melodie je sekvence zvuků, které jsou uspořádány do rytmu, aby vytvářely harmonický tón.
osvobodit <koho>
Uvolnit někoho z pout, povinností nebo jiného omezení/závazku.
požalovat <co na koho>
Požádat někoho o odpuštění za provedenou chybu nebo za ublížení.
udávat <koho>
Udávat: představovat někoho jako příklad, odhalovat jeho zločiny, činy nebo chování.
zbožňovat <koho>
Zbožňovat znamená projevovat velkou lásku a obdiv k někomu nebo něčemu.
uklidnit <koho>
Uklidnit: umírnit emoce, usmířit, uvolnit napětí, učinit klidnějším.
obírat <koho>
Obírat znamená okrádat nebo oklamat kohokoliv o to, co mu právem náleží.
oklamat <koho>
Oklamat
považovat se <za koho n. co>
Považovat se za někoho nebo za něco znamená přijímat, že se naše identity nebo postavení odpovídá této osobě nebo věci.
znemožnit <koho>
Znemožnit