Nu - synonyma
Celkem nalezeno 15 synonym ke slovu nu.
Význam: Nu je nejstarším egyptským symbolem života a existuje jako symbol přeměny a obnovy. Znamená také „nekonečno“.
nuž
Nuž je slangové slovo pro ano nebo souhlas. Je to zkratka pro spojení 'ano' a 'no'.
nuže
Nuže je slovo, které se používá k označení náhlého začátku nějaké akce nebo řeči. Je obvykle používáno pro vyjádření vážnosti nebo důležitosti situace.
no
Ne: záporný výraz, který znamená odmítnutí nebo zamítnutí; nesouhlas.
nyní
Nyní je okamžik, který se nachází v současnosti; je to čas teď a tady.
v této chvíli
V této chvíli znamená "okamžitě", "nyní" nebo "právě teď".
právě
Právě je adverb, který označuje okamžitost, naléhavost nebo důležitost akce. Často se používá k vyjádření okamžitého výsledku.
pak
Pak je většinou používáno jako zkrácené slovo pro "paket", což je sada dat nebo informací posílaná mezi počítači.
potom
Potom znamená "později" nebo "pak".
tak
Tak znamená prohlášení nebo čin, kterým se určitá věc zjednoduší nebo zkrátí.
totiž
Totiž je spojovací slovo vyjadřující souvislost mezi dvěma větami. Znamená to "tedy, tedy, tj., totiž", vyjadřuje, že to, co bylo řečeno, je důležité.
to jest
To jest je latinskou frází a znamená "to je" nebo "toto je". Je obvykle používáno jako začátek věty nebo odstavce, aby označilo následující informace.
jako
Jako: spojovací slovo pro srovnávání, podobnost nebo paralelu mezi dvěma věcmi.
tedy
Tedy: slovo označuje závěrečný závěr, shrnuje názor nebo názor, který je sdělen.
tudíž
Tudíž je logickým závěrem, že znamená souhrn všeho uvedeného a znamená, že je to logický závěr.
proto
Proto je spojovacím slovem, které označuje souvislost mezi dvěma větami nebo myšlenkami.
Podobná synonyma
v tu chvíli
V tu chvíli: okamžitě, právě teď; odkazuje na přítomnost.
posloužit <jako co>
Posloužit: pomoci, sloužit k něčemu, být užitečný.
tak jako tak
Tak jako tak znamená "ať se děje cokoli, výsledek bude stejný".
v pravou chvíli
V pravou chvíli je to, co je vhodné přijmout nebo udělat právě teď; je to vhodný čas nebo okamžik k provedení určité činnosti.
dát jako základ n. podklad
Dát: poskytnout, předat; základ: základní podklad, bod od kterého se odvíjí.
ukázat se jako (odborník)
Ukázat se jako odborník: dokázat svou odbornou způsobilost a schopnosti v dané oblasti.
až potom
Až potom: jde o časovou přímku, kdy se musí předchozí činnosti stihnout, než se pustíme do dalšího kroku.
nazývat jako
Nazývat jako je vyjádření naznačující shodu, srovnání nebo připodobnění.
ba právě
Ba je slovanské slovo, které se používá jako pozdrav nebo závěrečná část věty pro vyjádření souhlasu, shody nebo pochopení.
právě nyní
Právě nyní znamená v daný okamžik, v okamžiku události nebo v přítomnosti.
právě tak
Právě tak: stejně; jednoduše; rovnocenně; rovnoprávně; spravedlivě.
ukázat se jako (spolehlivý)
Být spolehlivý, důvěryhodný a dodržovat své sliby.
na pravé straně
Inkluze: myšlenka, že všichni mají právo na stejnou úroveň vzdělávání a dostupnosti služeb.
projevit se jako (hrdina)
Vykonat hrdinský čin a ukázat odvahu.
zmlknout (na chvíli)
Umlknout, ztišit se, přestat mluvit a mlčet.
právě vzniklý (obor)
Právě vzniklý obor je nová věda nebo obor znalostí, který je stále ve vývoji a je založen na nových a aktuálních znalostech a technologiích.
z této příčiny
Z této příčiny: důvod nebo důvody, které vedou k něčemu.
z pravé strany
Rozloučení: definice pro opuštění nebo odchod někoho s láskou a lítostí.
chovající se jako pasák
Chování pasáka: člověk, který obchoduje s nelegálními zbožími nebo službami nebo vykonává činnosti, které jsou protizákonné.
teprve potom
Teprve potom znamená počkat si až po určitém čase, oproti jiným akcím, které jsou prováděny dříve.
hodnotit <jako co>
Posuzovat, zhodnocovat nebo vyhodnocovat; formulovat názor, stanovit hodnotu nebo přiznat hodnotu.
právě takový
Právě takový: Přesně takový, jaký je; přesně odpovídající danému popisu nebo názoru.
potom co
Potom co znamená po skončení něčeho; představuje časový okamžik, kdy se něco stalo a má vliv na následující události.
odmítnout (na poslední chvíli)
Odmítnout znamená odmítat či odmítat, odmítnout či odmítnout nabídku nebo požadavek.
mít jako povinnost
Mít povinnost znamená být povinen plnit něco, co je předepsáno nebo něčím zavazováno.