Ihned - synonyma
Celkem nalezeno 21 synonym ke slovu ihned.
Význam: Ihned znamená okamžitě, bez prodlení, naléhavě.
hned
Hned znamená okamžitě, bez prodlení nebo zpoždění.
v tu chvíli
V tu chvíli: okamžitě, právě teď; odkazuje na přítomnost.
okamžitě
Okamžitě znamená bez prodlení, ihned, bez čekání.
neprodleně
Okamžitě, bez prodlení; co nejdříve.
brzo
Brzo je časové slovo, které označuje rychlé, co nejdříve provedení.
za okamžik
Za okamžik znamená krátkou chvíli, obvykle menší než minuta.
za chvilku
Za chvilku znamená krátký časový úsek, téměř okamžik.
co nejdříve
Co nejdříve - přednostní akce, která se vykonává bez zbytečného odkladu.
co nevidět
Hned, brzy, velmi brzy; co nevidět znamená přibližně "v nejbližší době".
úder
Úder je silný, rychlý pohyb části těla nebo předmětu, který má způsobit bolest, poškození nebo zničení.
úhoz
Úhoz je silná fyzická rána nebo úder, který může být použit k zranění nebo dokonce ke zabití.
rána
Rána je označení pro zranění nebo zásah, který bezprostředně způsobí bolest, krev nebo jiné poranění.
pecka
Pecka je slangové označení pro něco skvělého, skvělý výsledek nebo úspěch.
perda
Perda je latinské slovo pro "ztrátu" nebo "škodu". Označuje ztrátu či škodu vzniklou při obchodních transakcích nebo událostech.
řacha
Řacha je slangové slovo pro chaotickou situaci nebo stav, který je nepřehledný a zmatený.
najednou
Najednou: okamžitě, rázem, naráz, současně, společně, najednou.
rázem
Okamžitě, naléhavě, rychle; rázem znamená rychlé, naléhavé jednání.
náhle
Náhle: rychle, nečekaně, okamžitě.
v tu ránu
V tu ránu znamená "okamžitě", "ihned" nebo "nyní".
postupně
Postupně se děje něco ve stupňovitém pořadí; jde o postupnou změnu nebo vývoj něčeho.
jedním tahem
Rychlé a efektivní vyjádření myšlenky, názoru nebo stanoviska; vyžaduje znalost tématu, schopnost stručnosti a kreativity.
Podobná synonyma
jedním slovem
Význam: smysl.
rána (do tváře)
Udeření pěstí/ruky do tváře; fyzické násilí, které může způsobit bolest, modřiny a zranění.
dát ránu
Dát ránu znamená fyzicky člověka napadnout, např. úderem nebo kopnutím.
zacelovat se (rána)
Zacelovat se znamená vyléčit ranu a obnovit její normální funkci.
dát <komu> ránu
Udeřit fyzicky člověka, aby došlo k bolesti a zranění.
okamžik
Okamžik je krátká chvíle, bod ve čase, který představuje změnu nebo významnou událost.
zaznít (rána)
Zaznít znamená ozvěnou se rozeznít, např. rána, jako ozvěna v prostoru.
nalít (postupně)
Nalít znamená přelít tekutinu z nádoby do jiné.
dát (ránu)
Dát ránu je fyzická akce, která způsobí bolest a zranění.
v té chvíli
V té chvíli slovo znamená určitou významnou myšlenku, nebo pojem, který je vyjádřen jedním slovem nebo krátkou frází.
úder (v boxu)
Úder je silný ráz nebo náraz, který se může vyskytovat v fyzickém, psychickém nebo elektrickém smyslu.
v pravou chvíli
V pravou chvíli znamená v optimálním čase, ve správný okamžik, vhodně a rychle.
zhojit (ránu)
Zhojit znamená obnovit původní stav, napravit poškození nebo obnovit zdraví po úrazu nebo nemoci.
hned když
Hned když: znamená okamžitě, bez zpoždění.
vzdálit se (na chvilku)
Odstoupit na chvilku, zvolit si odstup, nechat sebou prostor.
těžký (úder)
Silný, prudký úder; silná síla, která je používána ke způsobení bolesti, poškození nebo poškození.
zacelit se (rána)
Zacelit se znamená zhojit nebo zahojit se po zranění, nebo uzdravit se po nemoci.
ovázat (ránu)
Ovázat ránu znamená zajistit ranu pomocí obvazu, aby se mohla hojit bez ztráty krve a infekce.
nejdříve
Nejdříve: první, před vším ostatním; jako první.
pochytat <co> (postupně)
Pochytat znamená získat nebo zachytit co, postupně a s pílí.
v této chvíli
V této chvíli znamená "okamžitě", "nyní" nebo "právě teď".
převrátit <co> (postupně)
Převrátit: obrátit, otočit, převést na opačnou stranu.
utržit (ránu)
Utržit ránu znamená dostat fyzickou bolest, obvykle způsobenou úderem, ranou nebo pádem.
objevovat se (náhle)
Objevovat se znamená náhle se objevit, ukázat se.
sníst (postupně)
Sníst: přijmout potravu ústy a strávit ji; pozřít.
odmítnout (na poslední chvíli)
Odmítnout znamená odmítat či odmítat, odmítnout či odmítnout nabídku nebo požadavek.