Facebook

Zachvátit - synonyma

Celkem nalezeno 13 synonym ke slovu zachvátit.

Význam: Uchvátit, ohromit, zmocnit se člověka silným dojmem.

zastřít

Zastřít znamená přikrýt nebo skrýt část nebo celou věc.

zahalit

Zahalit znamená pokrýt, ukrýt nebo skrýt něco závojem, pláštěm nebo jinou předmětem.

obložit

Obložit znamená ozdobit či ozdobně dozdobit nějakou plochu, často nábytkovou plochu, například vložením dekorativních kamenů, dřeva či plastů.

obklopit

Obklopit znamená obkládat něco, oplývat ho nebo ho obklopovat něčím.

zmocnit se (mrákoty)

Zmocnit se mrákoty znamená se o něj zmocnit a získat jejich vládu.

proniknout

Proniknout znamená projít nebo pronikat skrze překážky, bariéry nebo obranné systémy.

zasáhnout <koho> (infekce)

Ohrozit infekcí, infikovat, napadnout, napadajícím způsobem postihnout.

zmocnit se <čeho>

Získat plnou moc a kontrolu nad něčím.

posednout

Posednout znamená si udělat krátkou přestávku, odpočinout si, nebo se připravit na další činnost.

přepadnout

Přepadnout znamená napadnout/útočit náhlým a rychlým způsobem, často s úmyslem získat peníze nebo majetek.

ovládnout

Mít plnou moc nad něčím; získat plnou kontrolu, moc nebo vládu.

uchvátit <co>

Uchvátit znamená ovládnout, okouzlit a ohromit.

okupovat

Okupovat znamená obsazovat a zabírat místo násilím nebo silou.

Podobná synonyma

vybídnout <koho k čemu>

Pozvat, aby se daná osoba zapojila do něčeho, co jí je nabídnuto.

vyzvat <koho k čemu>

Vyzvat: požádat někoho o čin, často s naléhavostí.

obsluhovat <koho>

Obsluhovat znamená poskytovat osobě nebo skupině služby, aby uspokojily jejich potřeby nebo požadavky.

vyrazit <koho>

Vyrazit znamená rychle a výrazně odejít nebo odstranit něco nebo někoho.

uštvat <koho>

Uštvat znamená obviňovat či urážet osobu, zejména verbálním napadením.

projektovat <co do čeho>

Projektovat znamená navrhnout a plánovat budoucí činnosti, aby byly dosáhnuté cíle.

odbýt <koho>

Odbýt znamená rychle a bez ceremonií odmítnout něčí návrhy, názory či žádosti.

vyfotografovat <koho>

Zaznamenat fotografií.

žádat <koho o co>

Žádat: Požadovat či prosit o něco; získat něco tím, že se o to požádá.

cenit si <čeho>

Uvážit, ocenit a vážit si čeho/koho. Vyjádřit to nejvyšším uznáním.

obehrát <koho>

Obehrát znamená vymanit se z dané situace obratností a manipulací.

nepřipadat <co na koho>

Nepřipadat: nevyhovovat, nezapadat do dané situace nebo neodpovídat požadavkům.

pokropit <koho n. co>

Pokropit: rozprostřít co, padnout na něco (např. kapky nebo prášek).

zkrášlovat <koho n. co>

Zkrášlovat: upravovat někoho nebo něco tak, aby to vypadalo lépe a získalo na kráse.

zaučit <koho>

Zaučit znamená provést někoho trénováním nebo výukou na určitou úroveň znalostí a dovednosti.

mávat <na koho>

Mávat znamená rukou zdravit nebo naznačit pozdrav, vítání, zájem nebo souhlas.

vyhubovat <koho>

Vyhubovat znamená formálně a bez náhrady propustit z místa zaměstnání, často v důsledku porušení pracovních povinností.

urazit <koho>

Urazit znamená dát najevo nelibost, naštvání, neúctu vůči někomu verbálně nebo fyzicky.

zasáhnout cíl

Dosáhnout správného cíle; dosáhnout očekávaného výsledku.

ospravedlňovat <koho>

Ospravedlňovat znamená vysvětlovat/omlouvat počínání nebo jednání někoho.

získat znalost <čeho>

Získat znalost znamená pochopit, porozumět a naučit se o čemkoli.

začleňovat <koho kam>

Začleňovat znamená zapojit někoho do něčeho nebo do skupiny lidí, aby se stal součástí toho nebo té skupiny.

strašit <koho>

Strašit: děsit, vyděšovat, vyvolávat strach u ostatních.

být součástí <čeho>

Být součástí čeho je zapojit se do činnosti nebo procesu, který je již zahájen.

hledět si <čeho>

Hledět si čeho znamená dbát na to, aby se o něco staralo nebo se o ně postaralo.

následovat <koho>

Jít za někým, činit to, co on/ona dělá; dodržovat jeho/její pokyny a postupy.

pozbývat <čeho>

Pozbývat: ztrácet, opouštět, vzdávat se, odcházet.

ostouzet <koho>

Ostouzet znamená zesměšnit nebo vyčítat; používá se k ukázání nespokojenosti s jeho jednáním.

bát se ztráty <čeho>

Bát se ztráty čehokoli: Strach z neúspěchu, z odmítnutí, z opuštění, z finanční ztráty apod.