Otočit se - synonyma
Celkem nalezeno 17 synonym ke slovu otočit se.
Význam: Změnit směr pohybu nebo názoru, obrátit se čelem k opačné straně.
převrátit se
Převrátit se znamená změnit směr nebo polohu o 180°, nebo se dostat do jiné situace.
zvrhnout se (na kajaku)
Zvrhnout se znamená, že se člověk na kajaku neovladatelně otočí na bok, případně ztratí rovnováhu a spadne do vody.
oslovit <koho>
Oslovit někoho: adresovat se k němu s prosbou či žádostí.
požádat <koho o co>
Požádat = prosit někoho o něco; žádat o pomoc, předmět, informace nebo další služby.
uchýlit se <ke komu s čím>
Uchýlit se je obrátit se se žádostí o pomoc nebo útočiště k někomu.
otočit se (zády)
Obrátit se zády (nebo se otočit) znamená otočit své tělo o 180°, aby se osoba dívala opačným směrem.
odvrátit se (od okna)
Odvrátit se od okna znamená od něj odejít nebo se na něj neohlížet.
proměnit se
Změnit se, přeměnit se, transformovat se; proměnit se znamená přechod od jednoho stavu k druhému.
zlepšit se
Zlepšit se znamená dosáhnout vyšší úrovně než dosud, často v oblasti dovedností, vědomostí nebo zdraví.
napravit se
Napravit se znamená přijmout zodpovědnost za své chyby a udělat vše proto, aby se situace změnila k lepšímu.
konvertovat
Konvertovat znamená převést něco do jiného formátu, například datový soubor, číslo nebo jazyk.
obrátit se
Obrátit se znamená změnit směr pohybu, myšlenek nebo názoru.
ohlédnout se
Ohlédnout se znamená zpětně zvážit situaci, důsledky či události a zhodnotit je.
převrátit se (s autem)
Převrátit se: narazit auto do země a převrátit jej na bok nebo střechu.
převrhnout se
Převrhnout se znamená převrátit se, otočit se převracením.
odvrátit se
Odvrátit se znamená otočit se zpět či odmítnout něco či někoho.
změnit se (počasí)
Změna počasí: proměna podnebí, změna teploty, oblačnosti nebo srážek.
Podobná synonyma
znetvořit <koho n. co>
Znetvořit: deformovat, poškodit vzhled něčího/čeho.
opojit <koho>
Opojit
vynadat <komu> zle
Vynadat někomu zle znamená vyslovit na něj kritiku nebo urážku.
dostat se <komu čeho>
Dostat se: dosáhnout (určitého stavu, cíle); obdržet, získat.
vybídnout <koho k čemu>
Pozvat, aby se daná osoba zapojila do něčeho, co jí je nabídnuto.
zdravit <koho>
Zdravit
oklamat <koho>
Oklamat
domluvit <komu>
Domluvit
chránit <koho>
Chránit znamená ochraňovat, dbát o bezpečí a zdraví někoho.
disgustovat <koho>
Vyvolávat odpor, vzbuzovat rozčarování, náladu ošklivosti nebo znechucení u někoho.
přimět <koho k čemu>
Přimět (někoho) k něčemu: vybídnout, donutit, nutit (někoho) k činu nebo jednání.
ironizovat <koho>
Ironizovat
vysmívat se <komu>
Vysmívat se
zdržovat <koho>
Zdržovat se znamená provádět činnosti, které oddalují cíl nebo zpomalují proces. Často se používá k popisu odkládání nebo odkládání činností nebo povinností.
uzdravit <koho>
Vrátit komu zdraví, zotavit se z nemoci.
dostihnout <koho>
Dostihnout
postihnout <koho> (zákon)
Postihnout
známkovat <koho>
Dávat známky, hodnotit úroveň výkonu, známkovat výkon konkrétní osoby.
změnit se
Změnit se znamená přijmout novou podobu nebo stav; změnit se znamená přijmout novou myšlenku nebo jednání.
obávat se <koho>
Projevovat strach a obavu o něco nebo někoho; bát se neúspěchu, nebezpečí nebo následků.
mít za zlé <co komu>
Mít za zlé znamená vyjadřovat nespokojenost nebo naštvání někomu za jeho čin, slovo nebo jednání.
hodit <koho> (do vody)
Hodit do vody znamená násilně a náhle vhánět člověka do vody.
nalákat <koho na co>
Přesvědčit někoho, aby se zúčastnil či aby se zajímal o něco.
ponoukat <koho k čemu>
Vybízet k úkonu, motivovat.
nadávat <komu>
Nadávat
dohlížet <na koho>
Dohlížet
útočit <na koho>
Útočit je cílené použití síly nebo nátlaku na někoho, aby se dosáhlo nějakého cíle.
obmyslit <koho čím>
Obmyslet znamená vymyslet, vymýšlet či vymyšlenou záležitost uskutečnit.
pokropit <koho n. co>
Pokropit: rozprostřít co, padnout na něco (např. kapky nebo prášek).
podněcovat <koho>
Podněcovat znamená vyvolávat či stimulovat jistou činnost, názor či zájem.